ボランティアを通じて外国人のお友達を作りませんか?
語学、教育、外国語、海外に興味のある日本人、外国人の参加者募集中です。
基本的にはフリートークで会話をしてもらいます。
参加者は皆フレンドリーで、同じ目的の人達ばかりですのですぐ仲良くなれます。
活動については右下のアメブロ、Facebookのアプリからもご覧になれます。
赤十字日本語教室は2020年3月26日を
もって活動中止となりました。
​→下記のとおり2/27より活動中止
4月からは新しい場所でにほんご教室が
始まります。
​↓↓↓下記をお読みください【重要】

Until May 6,Japanese language class will refrain from activities.

⚠お知らせ⚠
日本語 English 中文 한국어 Vietnamese

ニュース等でご存知の通り、
新型肺炎・コロナウイルスの流行を受けて、...
赤十字日本語教室は以下の措置を取ることになりました。

令和2年2月27日〜3月末までの活動休止。

尚、本日2月20日は活動いたしますので、来れる方は気をつけて来てくださいね。

令和2年4月2日〜新しい日本語教室

 

おいでやにほんご会話教室
https://www.facebook.com/groups/490609548305765/

住所  
〒543-0021 大阪市天王寺区東高津町12番10号 大阪市立社会福祉センター
に変わります。

ページの登録がまだの方は、
よろしくお願いします。
(登録の際、質問が出ます。未回答の方は承認できません)

【English】
As you may already know from the news, there is an ongoing outbreak of the novel coronavirus (2019-nCoV).
The organizers of the Red Cross Japanese Class decided to take the following measures:

2020/02/20
We will still be active tomorrow. Please take care when you come.

2020/02/27 ~
All activities will be suspended until end of March.

2020/04/02
We will resume conversation classes at a new classroom:

 

おいでやにほんご会話教室
(Oideya Japanese conversation class)
https://www.facebook.com/groups/490609548305765/
住所  
〒543-0021 大阪市天王寺区東高津町12番10号 大阪市立社会福祉センター

Please register on our page if you haven't yet.
When you register, you will be asked a question.
Please answer it so you can join us.

 

 

【中文】
如新聞所報導,由於新型肺炎COVID-19疫情持續擴散,
紅十字會日本語教室將採取以下應對措施。

令和2年2月27日至3月底的日語活動暫停。

2月20日活動照常舉行,要來參加的同學們,請注意安全防範。

令和2年4月2日~新教室開始

 

改為OIDEYA日語會話教室
https://www.facebook.com/groups/490609548305765/

住所  
〒543-0021 大阪市天王寺区東高津町12番10号 大阪市立社会福祉センター

尚未登陸的同學們,請上網登錄
(登錄時需要回答問題,未回答者不予同意進入社團)

 

 

【한국어】
뉴스 등을 통해 아시는 바과 같이, 신형폐렴 코로나바이러스의 유행의 영향으로, 적십자일본어교실은 아래와 같이 조치하고자 합니다.

2020년 2월 27일~3월 말 까지 활동 중지

또한, 내일 2월 20일은 활동이 있을 예정이므로 참가 가능하신 분께서는 건강에 신경 쓰시며 조심히 와주시길 바랍니다.

2020년 4월 2일부터 새로운 이름으로 일본어교실을 운영합니다.

 

<おいでやにほんご会話教室>
(어서와 일본어 회화교실)
https://www.facebook.com/groups/490609548305765/

住所  
〒543-0021 大阪市天王寺区東高津町12番10号 大阪市立社会福祉センター

아직 페이스북 페이지에 등록하지 않으신 분께서는 등록을 부탁드립니다. (등록하실 때, 질문이 나옵니다.

질문에 대한 답을 등록하지 않으신 분은 승인이 어렵습니다.)

 

 

【Vietnam】
Như bạn đã biết trong tin tức,
Sau sự bùng phát của viêm phổi loại mới, coronavirus,
Lớp Nhật Bản Chữ thập đỏ đã quyết định thực hiện các biện pháp sau đây.

Ngày 27 tháng 2 năm 1980
Lớp sẽ dừng hoạt động tới cuối tháng 3

Ngoài ra, chúng tôi sẽ hoạt động vào ngày mai vào ngày 20 tháng 2, vì vậy những người tới hãy cẩn thận

Ngày 2 tháng 4 năm 2020
Lớp học tiếng Nhật mới

Đổi thành.
Hãy đến và học lớp đàm thoại tiếng Nhật

https://www.facebook.com/groups/490609548305765/

Nếu bạn chưa đăng ký trang của mình,
Cảm ơn
(Khi bạn đăng ký, bạn có thể đặt câu hỏi. Những người chưa được trả lời không thể được chấp thuận.)

★お断り

当グループは、100%無営利団体で運営しております。

宗教勧誘・政治勧誘・営業目的でのご参加は、ご遠慮願います。

万が一、そのような行動が見られた場合は、以後の参加はお控えいただくとともに、周辺の関係する団体へ情報共有させていただきます

尚、お知らせ事項等ございましたら、事前に団長・役員の許可を得て、スタッフに断りをお申し出頂き、

20:50以降にお願いいたします。

 

5/6まで活動自粛します